1. ホームページ
  2. 質問内容

第86版『西遊記』はオリジナル版とどう違うのか?

第86版『西遊記』はオリジナル版とどう違うのか?

西遊記は、家庭の名前であると言うことができる、女性や子供たちが知っている、基本的な2つの理由に起因する:まず、長い文化史、宋の時代に西遊記多くの物語のリンクは、プロトタイプとなっており、民間に広く流通している。第二に、インパクトの "西遊記 "の86バージョンは、この点は、ほとんどの人が理解し、夏休みは、劇の再放送で最初にランクされ、2,000回以上再放送ドラマを放送しなければならないと言う必要はありません!

そして、『西遊記』の86バージョンは、70、80、90の素晴らしい子供時代の思い出の後、子供時代の思い出のこの世代は、西遊記がナイーブであるとき、我々はナイーブであるため、一部を消去することはできませんです!

というのも、ほとんどの人はテレビシリーズを通して西遊記に接するのだが、西遊記はあまりにドラマチックで単純化されすぎていて、それが年を取れば取るほど西遊記を見たくなくなることにつながっているのだ!

実際には、元の西遊記と私たちの子供の頃の西遊記の違いはまだ比較的大きいですが、ここで子供の頃の西遊記は86版を指し、代表のため、今日小粹は子供の頃の西遊記と実際の西遊記の詳細な比較を行うには、誰もが西遊記のメインキャラクターの詳細な理解を行うことを容易にするために、比較は主に西遊記のメインキャラクターに基づいています!

お誘いありがとう。まず、私は86年版が好きで、何度も見ているくらいです。86年版の西遊記は25話しかありませんが、このテレビシリーズに関しては、ほとんどの人が知らない人はいないと思いますし、東北や東南アジアでも、多くの人に親しまれて育つ名作と言えるでしょう。

原作を尊重しているかどうかについては?個人的には、このテレビシリーズのバージョンは、基本的にオリジナルを尊重し、映画やテレビのプレゼンテーションの方法を使用して、オリジナルを宣伝し、この傑作の第二の春を促進すると信じています。西遊記』の場合は撮影が難しく、中国のテレビが発展する重要な時期に、86版の現実の困難な条件と困難な撮影プロセス、最終的に成功を収め、古典的な傑作の撮影の先例を切り開いた、私は次の9つの春にマスター呉晨元は、涙に感謝されると思います。

しかし、このドラマには錯覚がある。明らかに25話しかないのに、長い間見続けているような印象を与え、100話あるように感じるのだ。この錯覚も多くの人にとっては謎である。その理由は、『西遊記86』のプロットが実は非常にタイトで、まるで余分なエピソードやシーンがないかのようだからだ。元々、このテレビシリーズは30話だけの予定だったが、当時のスタッフには十分な資金がなかったため、25話にカットせざるを得なかった。このドラマは25話しかなかったが、完成までに6年を要し、すべての部分が非常に丁寧に作られている。基本的に、どのエピソードも伝説的な物語であり、どのエピソードも素晴らしい。

監督が去り、クルーが年を重ねた今日、私たちはその両方を懐かしく思い、感謝している。

西遊記」の86バージョンは本当に子供の頃の素晴らしい思い出で、コントラをプレイする年と戦い、アップグレードするすべての方法はまったく同じああです。

映画やテレビ番組がポジティブで前向きなものであるのに対し、オリジナルはダークな側面が強い。

お誘いありがとう。

リトル・ブラザーのプロダクションは傑作だ。

西遊記」は中国の古典四大傑作の一つであると同時に、近年、中国世界で最もホットなスーパーIPであり、映画やテレビドラマ、ゲーム、アニメ、小説など、「西遊記」は同時に国外でも、外国人により、「西遊記」の映画やテレビドラマなど、日本、韓国、インド、シンガポール、ベトナム、マレーシアだけでなく、米国、オーストラリア!など。

しかし、大多数の中国の友人たちにとって、『西遊記』のテーマ映画とテレビドラマの中で、CCTV 86版『西遊記』は最も印象深い『西遊記』の映画とテレビドラマと言える。


CCTV第86作『西遊記』は、中国国際電視台が制作した全41話(『西遊記』25話+『西遊記』続編16話)の古代コスチューム神話ドラマ。監督は楊傑(ヤン・ジエ)、共同脚本は戴英茹(ダイ・イングル)、楊傑(ヤン・ジエ)、鄒依清(ゾウ・イーチン)。

CCTVの86年版『西遊記』は古典的な作品ではあるが、原作との間にはいくつかの食い違いがある。しかし、こうした変更は監督をはじめスタッフ全員が熟考の末に行ったもので、多くの文学や歴史の専門家に相談してプロットを分析し、最終的には現代人の精神的な追求に沿ったものになった。

リファイン1:チームキャラクターの役割調整。

原作の『西遊記』では、猪八戒が荷を引き受け、沙和尚が馬を先導する役割を担っているが、伝統、特に師匠を祀る順序があり、後の者が荒業や力仕事をすることに従って、『西遊記』第86版では、猪八戒と沙和尚の日常的な仕事をより実情に即したものに変更しているのは事実である!


リファイン2:孫悟空のポジティブなイメージを強調する!

なぜ『西遊記』は四大古典文学のひとつに数えられているのか?この作品では、長寿和尚が経典を取ってくるという話だけでなく、実はその文学的な意味合いが非常に高く、さまざまな登場人物の造形など、さまざまな絶妙な言葉で表現されており、例えば、山や川を描写しているのですが、作者の素晴らしい文章によって、読者は、作者の描写を通して、自分の風景に最もふさわしいものをはっきりと心に浮かべることができますし、例えば、戦いを描写しているのですが、単に空と大地、太陽と月だけでなく、登場人物の心理的な活動もあり、読者は物語を理解することができないでしょう。太陽と月だけでなく、登場人物の心理的な活動もある。実際、『4つの傑作』を読んだことのある人なら誰でも、それぞれの作品の中にある詩だけでも計り知れない文化的な宝であることを知っている!

しかし、86版の『西遊記』は、孫悟空が無制限に増幅し、オーラを放っているのが一目瞭然で、多くの人が、これは経典を取りに西遊記に行くのではなく、孫悟空がわざわざ怪物と戦い、アップグレードしているのだと感じるほどだ。


リファイン3:軽快なテンポと穏やかな雰囲気。

原作の『西遊記』では、孫悟空が山の王だった頃、彼は殺人的で血なまぐさい男だった。(猿やサルがハンターに狩られているのを見ると、死神の三尸が暴れてハンターを殺した)。そして、原作では唐僧に対する孫悟空は、特別な尊敬の念はないと話しているが、86年版では、孫悟空は唐僧に愛と忠誠を誓い、唐僧は孫悟空を誤解し、孫悟空を追い払うために、孫悟空も苦しい懇願をしている。"リアル孫悟空 "のエピソードでは、孫悟空は山賊を殺し、唐僧は孫悟空を追い払うために、孫悟空は唐僧に無駄だと懇願し、唐僧は孫悟空を受け入れようともしなかったと思う!このエピソードで何人が泣いただろうか?

そんな脚色で、孫悟空のイメージは一気に背伸びし、唐僧はネズミのような、頭のない、役立たずの師匠になってしまった。


脚色の失敗その1:玉皇大帝の人物描写が無知すぎる。

原作の『西遊記』では、天宮での孫悟空の大暴れでさえ、鎮武帝の指揮下にあった王霊関に止められるまでは、天宝宮の外までしか戦わなかった。"黄金の鞭と黄金の棒の対戦は、まさにチェスの試合にふさわしい」。しかし86版では、玉皇大帝が実際にテーブルに穴を開けている?この設定は、本当にテーブルを持ち上げたくなる。この設定の結果は多くの人々を惑わし、誰もがルドラークシャは玉皇大帝よりも強力だと思っている!


失敗した脚色その2:ドンが役立たずすぎる!

役立たず」という言葉には、臆病、無知、臆病、愚か、頑固など、あまりにも多くの意味が含まれている。しかし、原作の『西遊記』では、唐僧は仏教の原理を理解する上級僧だった。

大唐は超大国であり、唐僧は長安城に集まった僧侶の中で、指導者であり、仏教に精通し、言うまでもなく、同時に唐僧は無病息災の道を歩んでおり、一般人はどれができるか?

つまり、86年版の唐僧の設定はオリジナルとはかけ離れている!

失敗した脚色その3:『犬夜叉』は欠点だらけで、沙と香は存在感がない。

86年版『西遊記』では、豚八戒のすべての欠点、利己主義、欲望、臆病、動かない、高旧村に戻ってグループを解散したいだけでなく、私財を隠すだけでなく、密告が、唐僧も豚八戒を信頼している。

沙河尚はどうだろう?ネットユーザーが彼のセリフを要約すると、ほんの数行、"長兄、ご主人様が鬼に捕まった"、"長兄、次兄、ご主人様が鬼に捕まった"、"ご主人様、長兄が助けに来てくれるからご心配なく。"、これだけだろうか?原作では沙悟浄にも墨を入れ、特に『真・偽猿王』では、猪八戒が一味を解散させようとする場面で、沙悟浄は正々堂々と猪八戒を批判し、真偽を確かめるために率先して花果山に赴く。また、原作でも沙悟浄は心の深い人物であり、人参の実を食べたり、呉智国が三清聖人像を扱ったりして、沙悟浄のIQの高さを証明している。そして、86年版の脚色では、沙和尚のセリフが少なすぎて、みんなに沙和尚が重荷を背負っていると思わせて、あまり役がない!

86年版『西遊記』は間違いなく映画やテレビドラマの超名作だが、「自分たちこそ正真正銘の『西遊記』だ」と語り飽きない人もいる。

ありがとう。

リトル・ブラザーのオリジナルをサポートするために、より多くの「いいね!」を歓迎する。

気に入ったらフォローをクリックするのを忘れずに。

最大の違い:一方は本のカノンであり、もう一方はテレビのアートである。

原作者の思いと言葉のアートを余すところなく残した原作本と、原作本をビジュアルアートで解釈・再現したテレビシリーズ第86作は、根本的に異なる。



招待してくれてありがとう。

86年版とオリジナルの違いは大きい。私自身、西遊記を好きになる前に86年版を観たが、それはこの世代全員に当てはまることだろう。

いくつかの違いについて簡単に説明しよう。まず、太上老君は、実際には、太上老君の魔力は無限である。天と地の混乱の中で、時間の分割のために老君にされている、 "西遊記 "の86バージョンは、物事を非常に恐れて行動する老君になりますが、また、背中で悪口を言うのは簡単です。そして、太上老君の元の描写は、仏教を設立し、最初のリーダーとして古代の仏陀を燃やすランプを聞かせて。

第二に、観音菩薩は86年版『西遊記』では慈悲深く、慈愛に満ち、苦悩を救う存在である。これは原作では違う。原作の観世音菩薩は非常に怖い人物で、観世音菩薩の大唐訪問では、国公は恐怖に震えていた。

第三に、哪吒と李天王。 86年版『西遊記』では、李天王は威風堂々としており、哪吒は李天王配下の猛将である。そして原作では、哪吒は李天王への復讐に燃えている。

第四に、唐の僧侶、唐の僧侶の心優しい、敬虔な「西遊記」の86バージョン。そして、元の唐の僧侶は、臆病で恐れ、少し欲望、四聖で死すべき心にしようとすると、白骨の精神で、ネズミの精神で、娘の国が反映されています。

第五に、"西遊記 "の孫悟空86バージョンは、悟空は、マスターを保護するために自分の命を放棄することができ、またはまっすぐな男ですが、元の、悟空は嘘をつく人である一方で、黄金の瞳の火の目は、時には人々を動作するように失敗します。

第六に、二郎申だが、86年版『西遊記』では二郎申を楊堅に見立てているが、実は二郎申は原作では楊堅ではない。

第七に、原作の孫悟空は1.3メートルの小猿、猪八戒は非常に醜い猪の姿、砂和尚は身長2メートル以上、そして彼が使う武器は86年版『西遊記』の禅杖ではなく、「魔降参杖」と呼ばれる木の幹である。

第8に、86年版『西遊記』では龍が非常に強力であるのに対し、原作では龍王は山神や大地と同じく、地上における天宮の草の根的な働き手である。

第九に、悟空と二郞セン対二郞センだが、86年版の西遊記では、孫悟空を拘束するのは常に二郞センであり、原作では実際にお互いに拘束し合っていた。

第10に、86版『西遊記』では多くのことが論理的に起こっているように感じる。オリジナルでは、セットアップの中にセットアップがあり、チートの中にチートがあり、ゲームの中にゲームがあり、ゲームの真ん中に私がいてあなたがいる。

もともと書きたくなかった!良心的なネットユーザーが私のコメントを読んでくれることを願っています!最も悲しいことは、多くの無名の人々がトレンドに従っていることです!まず第一に、猿劇場の6つの小霊通世代は、古典的な猿王を形成し、人々のいくつかの世代に良い思い出を残した!それは尊敬と誇りに値するものだっただろう!子供時代に喜びを与えてくれた老芸術家を罵りながら、孫悟空をタダで見ることが適切だろうか?六小龍は猿の文化を広めることに専念しているのだ。中国の名画の継承について、彼自身の見解を打ち出して何が悪い?あなたは、彼が何世代にもわたって猿芝居の芸術を愛してきたことを理解したことがあるだろうか?西遊記をもじった映画やテレビ作品への出演を何度拒否したことか。もし彼が金持ちになりたかったら、とっくに金持ちになっていただろう。 劉暁玲通先生は西遊記の映画版を作るために10年以上闘ったが、脚本が合わなかったり、投資の問題で何度もお蔵入りになり、そのことでスパマーに叱られた!彼は誰も西遊記の製作を止めなかった!ネット上のスパマーが恥ずかしげもなくわめき散らすのを許すことは、ベテランアーティストが自分の意見を述べることを許さない!楊傑監督は『西遊記』のなりすましに最も異を唱えており、翻案の意見が分かれる時、楊傑監督は中国の伝統的な美学の創造を基本に、原作に忠実であることを堅持し、西遊記のポジティブなエネルギーの普及に努めている!楊潔監督について六小霊通多くの番組、非常に尊敬し、彼が深刻な病気だったときに何度も訪問した!楊潔監督が亡くなって、彼は自ら追悼を発表した!追悼式の後、記者はインタビューして、最後に一文を言った:楊潔監督の精神を慰めるために西遊記の良い映画版を演じるだけで、彼の視点に立って、考えてみて、23歳の時から、良い孫悟空を演じる方法の指導と条件の先生が亡くなった!彼が映画版で孫悟空を演じるのは、師匠の霊を慰めるためにやってはいけないことなのだろうか?ネットには動画もある!それの何がいけないのか?西遊記の撮影については、海外出張の際、長い時間前に噂を払拭するために、その時点で海外に行くには承認が必要であり、承認を得るために指導者なしでは国外に出ることはありません!楊杰のディレクターは、本の中で言及したいくつかの主演のビジネスは、実際には非常に少ない、スパマー無制限の増幅によって、主な矛盾は楊杰とテレビ局の指導部の矛盾であり、ビジネスは、テレビ局の指導部は、専門家のチームを編成することに合意し、六小霊通はまだ20代前半で、ちょうど北部のドリフトは、ビジネスショーを整理する能力はありません、楊杰は本の中で密告の問題の主役に言及し、六小霊通は証明することはできませんが、あっても、ディレクター楊杰は長い間リリースされています。あるとしても、楊潔監督はとっくに釈放され、六小はよく楊潔監督を訪ねて、六小は楊潔の家族と指導委員会の記念会で先生をして、最後の結語をして、見える六小と楊潔監督とその家族の関係は異常で、呉承元の旧居のように!ジェッツは理解できますか?呉晨源の旧居の隣に猿の美術館を建てるのは、地元の呉晨源の旧居である!地元の観光部門は噂を払拭するために出てきた!六小坊主にこれを押し付けるのか?彼は、猿の文化と芸術を広めるために、自分の収集した工芸品や遺物を、利益抜きで博物館に無償で寄贈したのだ!サインをして何が悪い?六小霊通先生はすべての学校を回り、子供たちに猿芝居を披露し、子供たちに講義をし、六本木の後に先生や生徒たちと写真を撮った。ジェットスターたちは、ただサインをする早さのビデオを見て、流行に乗っただけだ。どれだけの人が本を書き、どれだけの低級な本が出版できるのか!六小霊通先生は猿劇場の家族の自伝的な経験を書いた何が起こったのか?普及は正のエネルギーであり、缶を購入したくない!なぜあなたは彼にスプレーしたいですか?また、6つの小さな凌通の商業パフォーマンスがあります!なぜですか?彼は西遊記の撮影の6年間で2000ドルしか稼いでいない!劉暁玲通先生は彼を作った孫悟空であり、彼を制限する孫悟空の役割でもある!テレビシリーズ『聯成義』では六小龍先生の演技力は非常に高い!孫悟空という役があまりにも深く根付いているため、他の役を得るのが苦手なのかもしれない!4日間で6千万ドルを手にし、コマーシャルに出演する若手俳優が他にもたくさんいるのに、なぜ彼は他の役を得られないのだろうか?西遊記の問題で、私は今の若者は伝統的な中国文化を知らないと思う、西遊記は民俗劇で何百年も美化され、深く根ざしている、孫悟空は悪を罰し、善を促進することであり、正義の体現者であり、それはまた、楊潔と6人の小さな子供たちの教師、最初の忠実な芸術家の他の古い世代のディレクターであり、孫悟空と唐僧が恋に落ちるならば、それは中国の何百年もの民俗の人々のイメージが壊れてしまいます。結局のところ、私たちの社会はポジティブなエネルギーを必要としている!六Xiaolingtong、喜びをもたらすために何億人もの人々に孫悟空を再生する世代全体の家族の教師が、それは聖人ではない、言葉は完全に正しいことはできませんが、サイバー暴力にさらされる必要はありませんと述べた!劉暁玲通氏の新作があれば、何億人もの人々がそれを支持するだろう!中国のラジオ映画テレビ部(文化部)は、映画やテレビドラマにおける中国古典の詐称を制限する通達を出して久しい!柳陵通氏の発言は国内政策に沿ったものだ!彼の栄誉はすべて国によって与えられ、国によって認められている!スパマーの皆さん、自分の発言に気をつけてください!自分の発言に責任を持ってください!もし私の意見に賛成する人がいたら、転送してください!

西遊記』第86版はCCTVが撮影し、楊潔が監督し、主な出演者は劉暁玲通、徐紹華、戚崇瑞、王悦、馬徳華、崔京福、顔慧麗、劉大剛など。撮影の背景は、日本が最初に「西遊記」を撮影したと言われていますが、顔の修正の内容の内側になります、私は世界の呉承元は、これが「西遊記」の小説の自分の手からであることを認識することはできません推測する。この中で、CCTVは『西遊記』86年版の撮影を主導し、1982年の撮影開始から、1986年の春節にCCTVで最初の11話が初放送され、1988年には25話が放送された;2000年には『西遊記』の続編がCCTVで放送された。

CCTVの86年版『西遊記』は名作だが、オリジナルを翻案したものでもあり、多くの点でオリジナルとは異なっている。

I. 孫悟空のイメージ

原作における孫悟空のイメージは、86年版『西遊記』ほど喜ばしいものではない。原作によると、孫悟空は毛むくじゃらの顔で、雷を口にしている猿であり、多くの人がそれを見ると怖くて気絶してしまう。CCTVがこの映画を制作したのは、原作を復元するためではなく、伝統文化を促進し、老若男女が楽しめる物語を作る必要があったからである。もし本当に数えたいのであれば、『西遊記』が孫悟空のイメージで、より原作に沿ったものに感じられるかもしれない。

ピギーバックのイメージ

猪八戒のイメージは西遊記86版でも最適化されている。 原作によると、猪八戒はイノシシに生まれ変わり、雌豚を噛んで殺し、豚の群れを退治し、福嶺山の雲筍洞で卵の次姉を募集したが、思いがけず卵の次姉が1年後に死んでしまい、洞窟だけが残された。唐僧は経典を取りに西へ向かい、高螺荘を通りかかり、雲壑洞で孫悟空と戦った。 彼は唐僧の名を聞き、敬意を表しに行った。

ガオ・ラオ・ズワンで牛や馬として働くことや、ピギーが嫁を運ぶエピソードは原作にはない。これらはテレビを面白くするために監督が脚色したエピソードである。

III.沙悟浄のイメージ

沙悟浄はもともと天宮の玉皇幕将軍であったが、誤って釉薬のかかったマリーゴールドを割ってしまい、天の掟を犯して天界から追放され、地上の流砂河に波を起こして一方を危険にさらし、通行人を食ってしまったからである。

長寿和尚が10回目に生まれ変わったことは周知の通りだが、なぜ最初の9回で本物の経典を手に入れられなかったのか?最初の9回は砂和尚に食べられてしまったからである。原作では、「私は人間界で多くの人を食べたが、以前に経典を手に入れた人は免れなかった。私が食べた後、彼らの首は流砂に投げ込まれて沈んだ。元の流砂の川の水は、羽毛も浮かばない。この水がものを浮かべることができるようにしたい、あなただけの9フェッチ経典の人々を殺すことができる、彼らの頭を脱いで、頭蓋骨が水に浮かぶことができるようになり、私は最初はそれがエキゾチックな何かだと思ったので、私はそれらを身に着けるために与えた、退屈は少し遊びに取り出すことができます。"これは、砂の修道士がわずか3イニングの行を持ついくつかの小さな役割だけでなく、冷酷な、孫悟空は豚と唐の僧侶の世話をさせる砂の修道士はまた、大きな心を持っていると言うことができることを証明することです。

第四に、プロットのカットである。

唐僧が有名になったのは、李世民が水陸集会を開いた時期であることは周知の通りだ。

というのも、原作では李世民が冥界を旅する際、玄武門が死んだ将軍や親族、これらを変えるのを見て、怖いと感じ、陸水会が組織して冥界に赴く。しかし、西遊記の86版では、冥界への旅このエピソードはありません。

例えば、孫悟空の大暴れが天宮に入らず、玉皇大帝の顔さえ見なかったこと、玉皇大帝が「早く西へ行って仏の如来に頼め」と叫ばず、ただ「如来に鬼を鎮圧するために来てもらうようにとの詔があった」と言ったこと、原作の唐僧は非常に臆病だが、86年版の聖人像は非常に背が高いこと、原作の師弟三人原作では三人の兄弟が離れ離れになって争うが、映画やテレビ作品では三人が一家を侵すなど、これらは翻案後の原作との違いである。

チェン・リドン版『西遊記』の方が原作に近いので見てください。孫悟空は神々によって設計されたため、滝の洞窟は神々によって残された。道教の三清の一人である太上老君によって残されたはずだと推測されている。

神話的な観点から脚色された物語もあるが、作者の『幽霊や神々に特化せず、人間界に特化する』という考え方の研究からは、脚色すべきではなく、元の原作の面影を残すべきである。

この質問と回答はサイト利用者のものであり、サイトの立場を代表するものではありません、侵害など、削除するには管理者に連絡してください。

関連する質問